引用本書譯者張定綺小姐在本書最後的代跋
「誰是歷史學家?」中談到的一句話
歷史學家英文書名The Historian
在英文單數詞前面加上「定冠詞」The
實際的意思應該是「一位特定的歷史學家」
也可視為對某位卓越歷史學者的敬稱
書中有很多位歷史學者
包括自述者—女主角本身
女主角的父親—保羅
女主角的母親—海倫
女主角的外公—羅熙教授
甚至很多個串場人物
竇格、沙立姆、詹姆士、斯托伊契夫……
也都是歷史學者
但我認同譯者的一個想法
相同猜測著
這個書名的The Historian
指的是本書看似出場不多實際上卻無處不在貫穿全書的
伏拉德.卓久勒大公
我可愛又迷人的反派腳色
--或者你願意暱稱他為「吸血鬼公爵」


就像作者自己說的
這本驚悚小說裡只灑了一小杯鮮血
而這小杯鮮血的熱辣程度卻好比一口飲盡了一盎斯的高粱酒
絕對讓你從喉頭燒到心口
在閱讀的好幾個夜晚
我都懷疑身邊睡著的老公會忽然轉過身咬我一口
(假如真這樣我應該是伸長脖子等著吧!)
書裡有一句我很喜歡的對白
女主角的母親臨別前給男主角的忠告
「她要你記住,吸血鬼會變形。他可以變成不同形狀,到你身邊來。」
這是這本書的驚悚方式
看來很平淡的
一點也不恐怖的句子
但放到書裡搭上作者前後文的鋪陳
其實會讓你身上爬滿雞皮疙瘩
然後久久退不掉
並且神經質的懷疑起身邊打著電動的男人
會不會在下一秒露出他的獠牙?

這本書還有一個魅力
就是讓你從翻開這本書起
就會欲罷不能的一直期待下一頁文字出現
好幾天我都「用功」到深夜
帶著點驚悚、恐懼
又疑似興奮的心情
是的,「興奮」
那種看書後的興奮會持續到睡著前
甚至會潛入你的夢裡

我看書的速度挺快
原本應該可以提早好些天看完
尤其這本書會讓妳忍不住一直期待「下一頁」
但是雖然一再的翻頁
卻又捨不得真的看完它
再看到書末
一切快要真相大白的時候
我卻一反常態的擱下書不再翻看
因為捨不得看完它
期待結局
又捨不得看到結局
是一種極其矛盾的心情
於是藉著嗑別的書來轉移注意力
然後忍不住的
還是看完它
並且有個預感
很快的我就會再看第二遍

這篇閱讀心得
我放了一個附註
「可愛又迷人的反派腳色」
這是我對這本書驚悚來源
吸血鬼—伏拉德.卓久勒公爵給的評價
雖然他是全部恐怖的源頭
但看完書卻一點也不會討厭他
甚至會有點喜歡
(我自己是非常喜歡啦!)
一個顛覆傳統粗蠻、醜陋又惡心吸血鬼印象的
歷史學者
喜歡書本、歷史
蘊含了優雅、高貴的領袖氣息
並且紳士
(雖然舉手投足充滿了「非人類」的畸形)
力量強大
但動機特異
--建立一做曠古絕今的圖書館
誰想的到
這竟是吸血鬼的終極目標
一切的佈局都是為此
即使他會咬人
即使他生前變態的劣蹟難以勝數
但在書裡的引導下
卻讓人無法討厭他

本書的敘事方式很特別
以一個女人回顧少女時代父親講述故事起頭
穿插著父親的老師以信函敘述的段落
--老師之前追尋吸血鬼的收穫
然後是父親給女兒的信
--女兒的身世以及父親與母親的過去
信中還有信—父親的老師寫給好友的信
--解開老師年輕時遺落的記憶
母親給女兒的明信片
--點出闊別十六年母親的心路歷程
以及父親的老師在被吸血鬼抓走後的自述信
--恐怖巢穴的真相
這樣複雜的敘述方式如果弄不好
其實會相當的失敗
因為讓人看的霧殺殺的機率太高了
但作者的功力還滿不錯的
她的穿插只會讓你精采的切換
卻不會複雜的看不下去
反而會迷上她這種切換方式
書中很多謎題像是剝洋蔥一樣
一層又一層
有時看似解答卻只是個線索
然後套用大量的歷史背景作架構
讓一切十分逼真
如果有耐心細細跟著推敲
是非常有趣的
推薦給在看這篇文的妳

arrow
arrow
    全站熱搜

    cynthiacat0303 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()